All that is, He contains within Himself like thoughts: the world, Himself, the All. Therefore, unless you make yourself equal to God, you cannot understand God; for like is not intelligible save to the like. Make yourself grow to a greatness beyond measure; by a leap [of intellect], free yourself from the body; raise yourself above all time, become Eternity; then you will understand God.

Believe that nothing is impossible for you; think yourself immortal and capable of understanding all, all arts, all sciences, the nature of every living being. Mount higher than the highest height; descend lower than the lowest depth. Draw into yourself all sensations of everything created, fire and water, the dry and the moist, imagining that you are everywhere, on earth, in the sea, in the sky; that you are not yet born, in the maternal womb, adolescent, old, dead, beyond death. If you embrace in your thought all things at once-all times, places, substances, qualities, quantities-you may understand God

Experience shows that the spirit is nothing but awareness. Whoever has greater awareness has greater spirit… When the spirit becomes greater and passes beyond all bounds, the spirits of all things become obedient to it.


So to experience your reality as the creator of it, realize that where you are is the center of all that is occurring. This is what it means to be centered. When you think someone, something or somewhere else is the center of what's going on, you are giving your power away to the external world. Move through your world with the consciousness that you are the center of the universe and you will find that you don't really have to shift much as things and people around you shift themselves instead.





Awakening as One

Wednesday, August 25, 2010

Ibnu Arabi 9

There is no existence save His existence. ... This means that the existence of the beggar is His existence and the existence of the sick is His existence. Now, when this is admitted, it is acknowledged that all existence is His existence; and that the existence of all created things, both accidents and substances, is His existence; and when the secret of one particle of the atoms is clear, the secret of all created things, both outward and inward, is clear; and you do not see in this world or the next, anything except God.

Tidak ada kewujudan selain kewujudan Dia. ... Ini bermakna bahawa kewujudan pengemis itu adalah kewujudan-Nya dan kewujudan orang sakit adalah kewujudan-Nya. Sekarang, saat ini diakui, diakui bahawa semua kewujudan adalah kewujudan-Nya, dan bahawa kewujudan segala sesuatu diciptakan, baik suatu kejadian dan benda, adalah kewujudan-Nya, dan ketika rahsia satu zarah atom nampak jelas, rahsia segala sesuatu diciptakan, baik luar dan dalam, nampak jelas, dan anda tidak akan melihat di dunia ini atau akhirat, kecuali Allah sahaja.

No comments:

Post a Comment